Georgios, Ali, and Tribal Conflict

Haim Watzman

Gershom’s meditation on how tribal conflicts impinged on his family trip to Crete reminded me of Georgios, one of my college roommates.

Duke University had put me in the most boring dorm on campus at the beginning of freshman year, back in 1974. During my first semester, I made some friends in a dorm called Maxwell House, where the social and intellectual life was livelier. I waited around for a space to open up there–the only way I could get in was for someone there to request me as a roommate. At the beginning of the second semester–January 1975–the opportunity came. The obliging Maxwell Houser was Georgios, a Greek Cypriot from Famagusta. Georgios’s family had become refugees the previous summer when the Turks invaded, in response to a clumsy attempt by the junta that ruled Greece to annex the island.

Read more

The Constantly Troubled Tourist

Gershom Gorenberg And from The American Prospect: All year long I write about tribal conflicts. In August, when Israeli tribal customs dictate vacation, I want to get away not just from e-mail but also from news, politics, and insistent national claims. But I’m not terribly good at it. A few years ago, we decided to … Read more

The Hermit of Oliphant — Dvora Baron

Haim Watzman

From Nextbook:

In “The Thorny Path,” the first story I ever read by Dvora Baron, a paralyzed woman lies propped up in bed before the display window of her husband’s photography studio in their Eastern European village. I read the story in 1981, two years after I moved to Israel. My Hebrew was weak, and I struggled with the early-twentieth-century prose of novelists like Micha Yosef Berdischevsky, Uri Nisan Gnessin, Yosef Haim Brenner, and Shmuel Yosef Agnon. At the time, none of them left a particular impression, except Baron, who conjured a protagonist, trapped in bed, looking out on a world she cannot join. It made for a haunting image.

Mousha’s paralysis has doomed her to experience the circle—as she calls the small radius of her sight—as if it were one of Nahum’s photos. The story takes place during the summer:

The doors in the houses of the “circle” have been opened, and the daily activities . . . have been moved out to the doorsteps. In the tavern across the street, the proprietress, Lipsha, chopped sorrel leaves on the kitchen steps . . . and Heniah Levin, dark and delicate, peeked from time to time at the fabric store, where her handsome husband, the city boy, worked.

A quarter of a century ago, I did not know that Mousha’s creator observed the world in much the same way. The only woman to be accepted into the canon of early-twentieth-century Hebrew literature and a central figure in the modern Hebrew literary renaissance and the literary life of Tel Aviv, Baron spent her last thirty-three years as a recluse. Until her death in 1956, she observed life from the window of her tiny apartment on Oliphant Street, around the corner from then-fading (now café-lined) Shenkin Street.

Read the rest on Nextbook

Read “The Thorny Path” on Nextbook

More links:

Read more

Iton 77 at 31 Gets C+

Haim Watzman

Back in the 1980s, when I was still a relatively new reader of Hebrew, I picked up an anthology of short stories that had been published in Iton 77, a literary magazine that had commenced publication a year before my arrival in 1978. The journal had a good reputation and this book, I assumed, would help acquaint me with a spectrum of the writing talents of contemporary Israel.

I was sorely disappointed by what I read. While there were three or four gems, most of the stories seemed to me bland, self-consciously literary, and short of plot and character development. Nearly all were ponderously serious; few displayed any sense of humor.

But I was well aware then that I was a novice in my new language and suspected—indeed hoped—that I was missing something.

I’ve perused Iton 77 every so often since then, and picked up the latest issue to read on my recent trip to the U.S. The magazine is now Israel’s most venerable literary forum, but I’m sorry to say that, when it comes to prose, it hasn’t changed much. And it’s not my Hebrew.

Read more

Continuing the Debate About Darwish

Haim Watzman

Yisrael and Shalom,

In response to your comments on my post “Mahmoud Darwish, Zionist Poet,” if you read more carefully, you’ll see that:
a) I don’t put down the Jew, but rather express my admiration for Greenberg’s poetry;
b) I except myself from Darwish’s politics, while expressing admiration for his poetry;
c) I suggest that both poets are important figures in their national cultures, and that they need to be read and understood by the opposing nation.

Regarding the quotes you adduce, the context of the poem from the First Intifada indicates that the “land” he wants the Jews to get out of is probably the West Bank and Gaza Strip. However, even if, when writing it, in the emotional turbulence of a quite justified Palestinian uprising against Israeli oppression, he meant he wanted the Jews out of all of the Land, that doesn’t obviate the fact in his political, as opposed to poetic, statements he consistently favored compromise and coexistence. But neither his poetic outbursts nor his political opinions are relevant to the literary value of his poetry and to the importance of it being read and understood by Jews and Zionists.

Read more

Swimming Like Natalie du Toit

Haim Watzman

I’ve got some things in common with Natalie du Toit, a South African athlete competing in this year’s Olympics. We’re both swimmers. And we’re both amputees.

That’s where the similarity ends. Du Toit swims every 1,000 meters of her ten-kilometer race far faster than I can swim 500 meters on a good day. And she lost her left leg from the knee down after a motorcycle accident; a bout of Group A Strep I suffered nearly twelve years ago cost me all ten of my toes–a far less significant handicap. (Even when I had my toes, I didn’t get much thrust out of my kick.)

Read more

Mahmoud Darwish, Zionist Poet

Haim Watzman

What’s a Zionist to make of Mahmoud Darwish, the Palestinian national poet whose funeral today in Ramallah will be a celebration of both Palestinian nationalism and Palestinian culture?

Darwish was a refugee. His family came from the village of Birwa, near Acre, and fled to Lebanon in the wake of Israel’s War of Independence. They were, however, among the lucky refugees who managed to return to their homeland, if not to their homes, so Darwish grew up as a Palestinian citizen of Israel, where he published his first book of poetry. He later left the country, living as an expatriate until 1995 when, in the wake of the Oslo accords, he settled in Ramallah. He spoke fluent Hebrew and maintained contacts with Israeli writers, among them the poet Yehuda Amichai.

He was a Palestinian patriot and activist, first as a member of Israel’s Communist Party and then as a member of the PLO’s Executive Committee. His criticism of Israel was unstinting, but he also advocated a negotiated peace with the Jewish state.

Eight years ago, the ministry of education included a couple of Darwish’s poems on its list of texts that Israeli high school teachers of literature could teach in class, setting off storms of protest. Was it not a sign of the Jewish state’s bankruptcy, the critics argued, that it was proposing to teach works of an anti-Zionist, an enemy hero, to Israeli children?

Read more

The Humanity of Evil: Amir Gutfreund’s “Our Holocaust”

Haim Watzman

The title Amir Gutfreund chose for his novel Our Holocaust has a quadruple meaning. “Our Holocaust” is the Holocaust of the survivors who populate his story; it’s the Holocaust of Hans Underman, the German scholar who intrudes on the story; it’s the Holocaust of the narrator and his childhood friend, Efi, who appropriate the Holocaust of their parents’ generation for themselves; and it’s the Holocaust that human beings can suffer, or perpetrate, under circumstances beyond, and within, their control.

It’s an appropriate book to write about on Tisha B’Av, the anniversary of the destruction of the first and second Holy Temples. The Jewish prophets and sages understood that each of these awful catastrophes, which were accompanied by the slaughter and enslavement of their people, had a double meaning. These previous Holocausts were crimes committed against the Jewish people by other nations, but they were also evidence of the depravity of God’s chosen people, of their failure to adhere to the moral code of God’s law.

In today’s Holocaust discourse, that synthesis is often absent. Some see the Holocaust as an unparalleled crime committed by the Germans, a nation with a culture uniquely degenerate. Therefore, the Jews, as the particular victims of this crime, derive a special status from it. Others see the Holocaust as just another instance of man’s inhumanity to man. From that they deduce that the experience of the Holocaust ought not to have changed the Jewish nation’s perception of itself. But both these propositions are true. The Jews learn from the Holocaust that they can trust to the protection of no other nation but themselves; humanity—including the Jews—learns that no matter what cultural failings led the Germans into the hell they created, the crimes they committed were human crimes. Thus every human being, Jews included, have a duty to guard themselves, and their nations, against the possibility that they will sink into moral dissolution (one need not sink to the level of the Nazis to commit horrible deeds).

Read more

Waltz With Unbearable Memory

Following Haim’s recommendation, I went to see Ari Folman’s documentary, “Waltz With Bashir,” on the 1982 Lebanon War and the Sabra and Shatilla massacre.

Haim is right that every Israeli should see “Waltz.” But so should anyone elsewhere whose country has marched thoughtlessly into war, or for that matter, anyone interested in the art of film. My article about the movie is now up at the American Prospect. Snippets:

Virtually the entire film is presented in film-noir animation. Folman thereby bends the boundaries of his genre (even more than the recent, partially animated “Chicago 10” did). “Waltz” may be to the documentary what Art Spiegelman’s Maus was to the novel. Strangely, animation makes the film less fictional. Not restricted to old footage, Folman can portray scenes that no one photographed, just as a historian can recreate the past with the written word…

Read more

The Bounds of the Human: Holocaust, Army Service, and the Importance of Clean Underwear

In the Holocaust, the Jews were, uniquely, the victims of a horrible, unprecedented crime. In the Holocaust, the crime committed by the Germans against the Jews shows how fragile the boundary between humanity and beastiality is and how human beings are capable of committing unimaginable crimes. Both those statements are true, but a difference in emphasis is characteristic of the dialogue on the Holocaust between American Israeli Jews–as was brought home to me in a discussion the other day.

An American participant in this discussion of the Holocaust criticized Israeli author David Grossman’s novel See Under Love, for depicting a Nazi concentration camp commander with human depth. In the third part of that novel, the commander and one of his victims share memories of children’s stories.

I responded that, in my reading, Grossman used this device to show that, however deep into inhumanity the Nazis had sunk, they were still human beings. While the Nazi evil represents a decay of natural human morality far deeper than any other in the modern age, the Nazis were nevertheless human beings and their actions represent an extreme to which any human being, and any nation, has the potential to reach.

Read more

Jewish Literature As It Ought To Be: Naomi Alderman’s “Disobedience”

Haim Watzman

Last month I published an essay in the Jewish Chronicle of London in which I asserted that something is missing from most of the literature being produced by and about Jews today: “What I seek are books that, without being bound by conventions of religion and history, nevertheless use familiarity with and respect for the past as an instrument for thinking about the future of the Jewish people and what it means to be part of that collective.”

Had I read Naomi Alderman’s Disobedience before I wrote that, I would have written: I’ve found it. This is exactly what I mean.

Disobedience presents us with the most intriguing, unusual, and complex love triangle I’ve seen in contemporary fiction for quite some time. Rabbi Krushka, the spiritual leader of a small, straight-laced, insular, and conventional Orthodox community in London’s Hendon neighborhood, has passed on. He groomed as his successor his nephew, Dovid, but Dovid lacks his uncle’s charisma and native wisdom. Even worse, Dovid is married to Esti, a woman known for her long silences. She doesn’t mix much with the community’s women, she’s born no children, and everyone thinks that she’s more than a tad weird.

Read more